| Kanji 漢字 / Romaji 音韻 | Kana / Hiragana / Phonetic | Definition |
| 博士論文 | はかせろんぶん | Doctoral dissertation |
| hakushironbun | hakaseronbun |
| |
| 墓所 | はかしょ | (n) graveyard |
| haka tokoro | hakasho |
| |
| ハカス | (p) Khakasskaya (Russia) |
| hakasu |
| |
| 羽風 | はかぜ | (n) breeze caused by wings flapping |
| hane kaze | hakaze |
| |
| 葉風 | はかぜ | (n) breeze rustling through leaves |
| ha kaze | hakaze |
| |
| 歯数比 | はかずひ | gear ratio (16) |
| hasuu hi | hakazuhi |
| |
| 刷子 | はけ | (n) brush / commutator brush |
| satsu ko | hake |
| |
| 刷毛 | はけ | (n) paint brush |
| hake | hake |
| |
| 捌け | はけ | (n) drainage / draining |
| hake | hake |
| |
| 捌け口 | はけぐち | (n) market / outlet |
| hake kuchi | hakeguchi |
| |
| 波形 | はけい | waveform |
| hakei | hakei |
| |
| 波形 | はけい | (n) ripple mark |
| hakei | hakei |
| |
| 波形管 | はけいかん | corrugated pipe (3) |
| hakei kan | hakeikan |
| |
| 波形伸縮継(接)手 | はけいしんしゅくつぎて | corrugated expansion joint (3) |
| hakei shinshuku kei ( setsu ) te | hakeishinshukutsugite |
| |
| 波形等化 | はけいとうか | wave equalize (15) |
| hakei touka | hakeitouka |
| |
| 刷毛目 | はけめ | (n) brush marks |
| hake me | hakeme |
| |
| はけ目仕上げ | はけめしあげ | brush mark |
| hake me shiage | hakemeshiage |
| |
| 覇権 | はけん | (n) hegemony |
| haken | haken |
| |
| 派遣 | はけん | dispatch / send |
| haken | haken |
| |
| 派遣軍 | はけんぐん | expeditionary force |
| haken gun | hakengun |
| |
| 派遣社員 | はけんしゃいん | (n) temporary worker |
| hakenshain | hakenshain |
| |
| 派遣隊 | はけんたい | contingent / detachment |
| haken tai | hakentai |
| |
| 捌ける | はける | (v1) to be in order / to sell well / to be sociable / to flow smoothly |
| hake ru | hakeru |
| |
| 刷毛先 | はけさき | (n) brush tip |
| hake saki | hakesaki |
| |
| ハケット | (u) Hacket / Hackett |
| haketto |
| |
| 破棄 | はき | discard (vs) |
| haki | haki |
| |
| 破棄 | はき | reverse / quash |
| haki | haki |
| |
| 覇気 | はき | (n) ambition / aspiration |
| haki | haki |
| |
| 破棄 | はき | revocation / annulment / breaking (e.g. treaty) |
| haki | haki |
| |
| 破毀 | はき | reversing (the original judgment) |
| ha ki | haki |
| |
| 掃き集める | はきあつめる | (v1) to sweep up together |
| haki atsume ru | hakiatsumeru |
| |
| 履き違える | はきちがえる | (v1) to put on anothers shoes / to be mistaken |
| haki chigae ru | hakichigaeru |
| |
| 掃き溜め | はきだめ | (n) rubbish heap / garbage dump |
| haki tame | hakidame |
| |
| 掃き溜めに鶴 | はきだめにつる | (exp) "a jewel in a dunghill" |
| haki tame ni tsuru | hakidamenitsuru |
| |
| 掃き溜めを漁る | はきだめをあさる | (exp) to rummage a dustbin / to pick a garbage dump |
| haki tame wo asaru | hakidamewoasaru |
| |
| 掃出し法 | はきだしほう | Gauss-Jordan method (1) |
| sou dashi hou | hakidashihou |
| |
| 掃き出し窓 | はきだしまど | (n) opening through which dirt is swept |
| hakidashi mado | hakidashimado |
| |
| 吐出し量 | はきだしりょう | discharge (9) |
| toshutsu shi ryou | hakidashiryou |
| |
| 掃き出す | はきだす | (v5s) to release / to sweep out / to clean out |
| hakidasu | hakidasu |
| |
| 吐き出す | はきだす | (v5s) to vomit / to spit out |
| hakidasu | hakidasu |
| |