| Kanji 漢字 / Romaji 音韻 | Kana / Hiragana / Phonetic | Definition |
| 何物 | なにもの | (n) something / nothing (with neg. verb) |
| nanimono | nanimono |
| |
| 何者か | なにものか | someone |
| nanimono ka | nanimonoka |
| |
| 何々 | なになに | such and such / What? / What is the matter? / What are the items? |
| naninani | naninani |
| |
| 何何 | なになに | such and such / What? / What is the matter? / What are the items? |
| naninani | naninani |
| |
| 何の某 | なにのなにがし | certain person / certain amount |
| nanno bou | naninonanigashi |
| |
| 何ら | なにら | (arch) what / whatever / any |
| nanra | nanira |
| |
| 何様 | なにさま | what kind / how / indeed / truly / extremely / to be sure |
| nanisama | nanisama |
| |
| 何せ | なにせ | (adv) at any rate / any how |
| nani se | nanise |
| |
| 何しろ | なにしろ | at any rate / anyhow / anyway / in any case |
| nanishiro | nanishiro |
| |
| 何となく | なにとなく | (adv) somehow or other / for some reason or another |
| nantonaku | nanitonaku |
| |
| 何と無く | なにとなく | (adv) somehow or other / for some reason or another |
| nanto naku | nanitonaku |
| |
| 何卒 | なにとぞ | (adv) (1) please / kindly / (2) by all means |
| nanitozo | nanitozo |
| |
| 浪花 | なにわ | Naniwa (former name for Osaka region) |
| naniwa | naniwa |
| |
| 浪華 | なにわ | Naniwa (former name for Osaka region) |
| nami hana | naniwa |
| |
| 浪速 | なにわ | Naniwa (former name for Osaka region) |
| naniwa | naniwa |
| |
| 難波 | なにわ | Naniwa (former name for Osaka region) |
| nanba | naniwa |
| |
| 浪華 | なにわ | Naniwa (p) (former name for Osaka region) |
| nami hana | naniwa |
| |
| 浪速 | なにわ | Naniwa (former name for Osaka region) |
| naniwa | naniwa |
| |
| 浪花節 | なにわぶし | (n) naniwabushi / a kind of sung narrative popular during Edo period |
| naniwabushi | naniwabushi |
| |
| 難波潟 | なにわがた | Naniwa Bay (old name for Osaka Bay) |
| nanba kata | naniwagata |
| |
| 何を言うてんねん | なにをいうてんねん | (ksb:) (sl) What the hell are you saying?! |
| naniwo iu tennen | naniwoiutennen |
| |
| 何や彼や | なにやかや | this and that / one thing or another |
| nani ya kare ya | naniyakaya |
| |
| 何やら | なにやら | (adv) something / for some reason |
| nani yara | naniyara |
| |
| 何やら彼にやら | なにやらかにやら | this and that |
| nani yara kare niyara | naniyarakaniyara |
| |
| 何より | なにより | most / best |
| nani yori | naniyori |
| |
| 何用で | なにようで | on what business |
| naniyou de | naniyoude |
| |
| 何故 | なにゆえ | (adv) (uk) why / how |
| naze | naniyue |
| |
| ナニー | (u) Nanny / Nonny |
| nani^ |
| |
| ナニーン | (p) Nannine |
| nani^n |
| |
| ナニーノ | (u) Nanino |
| nani^no |
| |
| ナニートン | (p) Nuneaton (Britain) |
| nani^ton |
| |
| 軟弱 | なんじゃく | weakness |
| nanjaku | nanjaku |
| |
| 軟弱地盤 | なんじゃくじばん | poor ground / soft ground |
| nanjaku jiban | nanjakujiban |
| |
| 軟弱地盤処理 | なんじゃくじばんしょり | treatment of poor subsoil |
| nanjaku jiban shori | nanjakujibanshori |
| |
| ナンジャル | (p) Nandyal |
| nanjaru |
| |
| なんじゃそりゃ | (col) what's that? |
| nanjasorya |
| |
| 何時 | なんじ | (n) what time? |
| nanji | nanji |
| |
| 難事 | なんじ | (n) (a) difficulty |
| nanji | nanji |
| |
| 難治 | なんじ | (n) obstinate |
| nan osamu | nanji |
| |
| 軟地盤 | なんじばん | soft ground |
| nan jiban | nanjiban |
| |