| Kanji 漢字 / Romaji 音韻 | Kana / Hiragana / Phonetic | Definition |
| 利用価値 | りようかち | utility value |
| riyoukachi | riyoukachi |
| |
| 利用荷重 | りようかじゅう | useful load |
| riyou kajuu | riyoukajuu |
| |
| 利用可能 | りようかのう | available (an) / usable (e.g. bandwidth) |
| riyoukanou | riyoukanou |
| |
| 利用可能ビットレート | りようかのうビットレート | available bit rate (ABR) |
| riyoukanou bittore^to | riyoukanou bittore^to |
| |
| 利用可能領域 | りようかのうりょういき | available area |
| riyoukanou ryouiki | riyoukanouryouiki |
| |
| 利用目的 | りようもくてき | AUP / Acceptable use policy |
| riyoumokuteki | riyoumokuteki |
| |
| 利用率 | りようりつ | utilization rate |
| riyouritsu | riyouritsu |
| |
| 可用性 | りようせい | availability |
| kayousei | riyousei |
| |
| 利用者 | りようしゃ | user |
| riyousha | riyousha |
| |
| 利用者 | りようしゃ | user |
| riyousha | riyousha |
| |
| 利用者 | りようしゃ | user |
| riyousha | riyousha |
| |
| 利用者ASE | りようしゃASE | user-ASE |
| riyousha ASE | riyousha ASE |
| |
| 利用者ID | りようしゃID | user ID |
| riyousha ID | riyousha ID |
| |
| 利用者マニュアル | りようしゃマニュアル | user manual / user's guide |
| riyousha manyuaru | riyousha manyuaru |
| |
| 利用者サービスクラス | りようしゃサービスクラス | user class of service |
| riyousha sa^bisukurasu | riyousha sa^bisukurasu |
| |
| 利用者誤り指示未完了 | りようしゃあやまりしじみかんりょう | user error indication outstanding |
| riyousha ayamari shiji mikan ryou | riyoushaayamarishijimikanryou |
| |
| 利用者誤り要求未完了 | りようしゃあやまりようきゅうみかんりょう | User error request outstanding |
| riyousha ayamari youkyuu mikan ryou | riyoushaayamariyoukyuumikanryou |
| |
| 利用者語 | りようしゃご | user-defined word |
| riyousha go | riyoushago |
| |
| 利用者辞書 | りようしゃじしょ | user dictionary |
| riyoushajisho | riyoushajisho |
| |
| 利用可能時間 | りようしゃかのうじかん | accountable time |
| riyoukanou jikan | riyoushakanoujikan |
| |
| 利用者機能 | りようしゃきのう | user facility |
| riyousha kinou | riyoushakinou |
| |
| 利用者機能体 | りようしゃきのうたい | User Agent / UA |
| riyousha kinou karada | riyoushakinoutai |
| |
| 利用者名 | りようしゃめい | user name |
| riyoushamei | riyoushamei |
| |
| 利用者の認証 | りようしゃのにんしょう | user authentication |
| riyousha no ninshou | riyoushanoninshou |
| |
| 利用者の登録 | りようしゃのとうろく | user registration |
| riyousha no touroku | riyoushanotouroku |
| |
| 利用者証明証 | りようしゃしょうめいしょう | user certificate / certificate |
| riyousha shoumei shou | riyoushashoumeishou |
| |
| 利用者定義代入文 | りようしゃていぎだいにゅうぶん | defined assignment statement |
| riyousha teigi dainyuubun | riyoushateigidainyuubun |
| |
| 利用者定義演算 | りようしゃていぎえんざん | defined operation |
| riyousha teigi enzan | riyoushateigienzan |
| |
| 利用者座標 | りようしゃざひょう | user coordinate |
| riyousha zahyou | riyoushazahyou |
| |
| 理容師 | りようし | (n) barber |
| riyoushi | riyoushi |
| |
| 理由 | りゆう | reason / cause / grounds |
| riyuu | riyuu |
| |
| 理由 | りゆう | reason |
| riyuu | riyuu |
| |
| 理由 | りゆう | (n) reason / pretext / motive |
| riyuu | riyuu |
| |
| 理由不備 | りゆうふび | inadequate reasons |
| riyuu fubi | riyuufubi |
| |
| 理由付記 | りゆうふき | statement of reasons |
| riyuuduke ki | riyuufuki |
| |
| 理由を尋ねる | りゆうをたずねる | (exp) to ask the reason |
| riyuu wo tazune ru | riyuuwotazuneru |
| |
| リザ | (u) Liza |
| riza |
| |
| リザベーション | reservation |
| rizabe^shon |
| |
| 理財 | りざい | (n) finance / economy |
| ri zai | rizai |
| |
| リザイエ | (p) Rezaiyeh |
| rizaie |
| |