| Kanji 漢字 / Romaji 音韻 | Kana / Hiragana / Phonetic | Definition |
| 坂上是則 | さかのうえこれのり | Sakanoue Korenori / Poet of the Heian period, included in the Ogura Hyakunin Isshu (h) |
| sakaue kore nori | sakanouekorenori |
| |
| 逆落し | さかおとし | (n) plunging or dropping an object headfirst (down a precipice) |
| gyaku otoshi | sakaotoshi |
| |
| サカパ | (p) Zacapa (Guatemala) |
| sakapa |
| |
| 逆らう | さからう | (v5u) to go against / to oppose / to disobey / to defy |
| sakara u | sakarau |
| |
| 盛り | さかり | (n) summit / peak / prime / be at one's best |
| sakari | sakari |
| |
| サカリアス | (u) Zakarias |
| sakariasu |
| |
| 盛り場 | さかりば | (n) amusement quarters |
| sakariba | sakariba |
| |
| 盛りが付く | さかりがつく | (exp) to rut / to get on heat |
| sakari ga tsuku | sakarigatsuku |
| |
| 盛立てること(場を) | さかりたてること(じょうを) | banking / embankment / dike |
| jou tate rukoto ( ba wo ) | sakaritaterukoto ( jouwo ) |
| |
| サカリヤ川 | サカリヤがわ | (p) Sakarya (river) |
| sakariya kawa | sakariya gawa |
| |
| 盛る | さかる | (v5r) (1) to prosper / to flourish / (2) to copulate (animals) |
| moru | sakaru |
| |
| サカルネイロ | (u) Sa-Carneiro |
| sakaruneiro |
| |
| 逆さ | さかさ | (n) reverse / inversion / upside down |
| sakasa | sakasa |
| |
| 倒さ | さかさ | (n) inverted / upside-down / reversed |
| taosa | sakasa |
| |
| サカサ | (u) Sacasa |
| sakasa |
| |
| 逆さ言葉 | さかさことば | (n) word said backwards / word of opposite meaning |
| sakasa kotoba | sakasakotoba |
| |
| 逆さま | さかさま | inversion, upside down |
| sakasa ma | sakasama |
| |
| 逆様 | さかさま | inversion, upside down |
| gyaku sama | sakasama |
| |
| 逆さま | さかさま | inversion / upside down |
| sakasa ma | sakasama |
| |
| 逆様 | さかさま | inversion / upside down |
| gyaku sama | sakasama |
| |
| 倒さま | さかさま | inversion / upside down |
| taosa ma | sakasama |
| |
| 倒様 | さかさま | inversion / upside down |
| tou sama | sakasama |
| |
| 倒事 | さかさまごと | wrong order |
| tou koto | sakasamagoto |
| |
| 逆さ睫 | さかさまつげ | (n) turned-in eyelashes / ingrown eyelashes / trichiasis |
| sakasa matsuge | sakasamatsuge |
| |
| 逆睫 | さかさまつげ | (n) turned-in eyelashes / ingrown eyelashes / trichiasis |
| gyaku matsuge | sakasamatsuge |
| |
| サカサナ | (p) Succasanna |
| sakasana |
| |
| 咲かせる | さかせる | to make bloom |
| saka seru | sakaseru |
| |
| 坂下津 | さかしづ | Sakashidzu |
| sakashita tsu | sakashidu |
| |
| 坂下津 | さかしづ | Sakashidzu (p) |
| sakashita tsu | sakashidu |
| |
| 倒しま | さかしま | reverse / inversion / upside down |
| taoshi ma | sakashima |
| |
| 逆潮 | さかしお | (n) weather tide / adverse current |
| gyaku shio | sakashio |
| |
| 坂田藤十郎 | さかたとうじゅうろう | Sakata Toujuurou (1647-1709) (h) |
| sakata toujuurou | sakatatoujuurou |
| |
| 逆手 | さかて | (n) an underhand or backhand grip |
| gyakute | sakate |
| |
| 酒手 | さかて | (n) drink money |
| sakate | sakate |
| |
| サカテカス | (p) Zacatecas (Mexico) |
| sakatekasu |
| |
| サカテコルカ | (p) Zacatecoluca (El Salvador) |
| sakatekoruka |
| |
| 逆恨み | さかうらみ | (n) unjustified resentment through misunderstanding |
| sakaurami | sakaurami |
| |
| 坂を下りる | さかをおりる | (exp) to go downhill / to go down a slope |
| saka wo oriru | sakawooriru |
| |
| 酒屋 | さかや | (n) sake dealer |
| sakaya | sakaya |
| |
| 酒焼け | さかやけ | (n) drink-reddened face |
| sake yake | sakayake |
| |