| Kanji 漢字 / Romaji 音韻 | Kana / Hiragana / Phonetic | Definition |
| サケッツハーバー | (p) Sackets Harbor |
| sakettsuha^ba^ |
| |
| 酒を醸す | さけをかもす | (exp) to brew sake |
| sake wo kamosu | sakewokamosu |
| |
| 酒を酌み交わす | さけをくみかわす | (exp) to help one another to sake / to drink together |
| sake wo kumi majiwa su | sakewokumikawasu |
| |
| 酒を過ごす | さけをすごす | (exp) to drink (eat) too much |
| sake wo sugo su | sakewosugosu |
| |
| 酒を勧める | さけをすすめる | (exp) to press wine on / to offer wine |
| sake wo susume ru | sakewosusumeru |
| |
| 酒を絶やす | さけをたやす | (exp) to run out of wine |
| sake wo taya su | sakewotayasu |
| |
| 酒を慎む | さけをつつしむ | (exp) to abstain from drinking |
| sake wo tsutsushimu | sakewotsutsushimu |
| |
| サケズ | (p) Saqqez |
| sakezu |
| |
| 酒好き | さけずき | drinker |
| sakezuki | sakezuki |
| |
| 酒造り | さけずくり | sake brewing |
| shuzou ri | sakezukuri |
| |
| 左記 | さき | (n) undermentioned (statement) / following |
| saki | saki |
| |
| 崎 | さき | (n) small peninsula |
| saki | saki |
| |
| 先 | さき | (1) previous / prior / former / (2) point (e.g. pencil) / tip / end / nozzle / head (of a line) / (3) destination / (4) the first priority / the future / objective / sequel / remainder / the other party |
| saki | saki |
| |
| サキ子 | サキこ | Sakiko (f) |
| saki ko | saki ko |
| |
| 先払い | さきばらい | (n) advance payment / payment on delivery / forerunner |
| saki harai | sakibarai |
| |
| 先走る | さきばしる | (v5r) to be forward / to be impertinent |
| sakibashiru | sakibashiru |
| |
| 先尾翼飛行機 | さきびよくひこうき | Canard airplane |
| saki biyoku hikouki | sakibiyokuhikouki |
| |
| 先細 | さきぼそ | tapering toward the end |
| saki sai | sakiboso |
| |
| 先細ノズル | さきぼそのずる | convergent nozzle (9) |
| saki sai nozuru | sakibosonozuru |
| |
| 先細り | さきぼそり | (n) dwindle / tapering off (away) |
| saki sai ri | sakibosori |
| |
| 先細る | さきぼそる | (v5r) to taper off |
| saki sai ru | sakibosoru |
| |
| 先棒 | さきぼう | (n) front palanquin carrier / cat's-paw |
| saki bou | sakibou |
| |
| 先触れ | さきぶれ | (n) previous or preliminary announcement |
| saki fure | sakibure |
| |
| 先太 | さきぶと | thicker towards the end / club-shaped |
| saki ta | sakibuto |
| |
| 先高 | さきだか | (n) higher future quotations |
| sakidaka | sakidaka |
| |
| 先高感 | さきだかかん | anticipation of high prices |
| sakidaka kan | sakidakakan |
| |
| 咲き出す | さきだす | (v5s) to begin to bloom / to come out |
| saki dasu | sakidasu |
| |
| 先立てる | さきだてる | (v1) to have (someone) go ahead |
| sakidate ru | sakidateru |
| |
| 先立つ | さきだつ | (v5t) to lead / to precede / to die before someone / to go before / to take precedence |
| sakidatsu | sakidatsu |
| |
| 先隣 | さきどなり | (n) next door but one / (a house) two doors away |
| saki tonari | sakidonari |
| |
| 先取り | さきどり | prefetch (vs) |
| sakidori | sakidori |
| |
| 先取り | さきどり | receiving in advance / taking before others |
| sakidori | sakidori |
| |
| 先取特権 | さきどりとっけん | lien / preferential right / priority right / privilege |
| senshu tokken | sakidoritokken |
| |
| 先取特権者 | さきどりとっけんしゃ | lien holder / holder of preferential right |
| senshu tokken mono | sakidoritokkensha |
| |
| 先付け | さきづけ | (n) dating forward |
| sakiduke | sakiduke |
| |
| 先槻 | さきづき | Sakidzuki (s) |
| saki tsuki | sakiduki |
| |
| 先附 | さきづき | Sakidzuki (s) |
| saki fu | sakiduki |
| |
| 詰 | さきづめ | Sakidzume (s) |
| tsume | sakidume |
| |
| 崎詰 | さきづめ | Sakidzume (s) |
| saki tsume | sakidume |
| |
| サキエステワ | (u) Sakiestewa |
| sakiesutewa |
| |