| Kanji 漢字 / Romaji 音韻 | Kana / Hiragana / Phonetic | Definition |
| 点く | つく | (v5k) to catch fire / (electricity) comes on |
| tsuku | tsuku |
| |
| 吐く | つく | (v5k) (1) to breathe / (2) to tell (lies) / (3) to vomit / to disgorge |
| haku | tsuku |
| |
| 撞く | つく | (v5k) to strike (e.g. a bell) |
| tsuku | tsuku |
| |
| 突く | つく | (v5k) (1) to thrust / to strike / to attack / (2) to poke / to nudge / to pick at |
| tsuku | tsuku |
| |
| 付く | つく | to adjoin / to be attached / to adhere / to be connected with / to be dyed / to be stained / to be scarred / to be recorded / to start (fires) / to follow / to become allied to / to accompany / to study with / to increase / to be added to |
| tsuku | tsuku |
| |
| 憑く | つく | (v5k) to possess / to haunt / to attach to |
| tsuku | tsuku |
| |
| 筑波 | つくば | (uk) Tsukuba |
| tsukuba | tsukuba |
| |
| 筑波郡谷和原村 | つくばぐんやわらむら | Tsukubagun'yawaramura |
| tsukuba gun tani wa hara mura | tsukubagunyawaramura |
| |
| 蹲 | つくばい | (n) stone wash basin found in Japanese gardens |
| son | tsukubai |
| |
| 蹲い | つくばい | (n) stone wash basin found in Japanese gardens |
| son i | tsukubai |
| |
| 蹲踞 | つくばい | (n) stone wash basin found in Japanese gardens |
| sonkyo | tsukubai |
| |
| 都窪郡山手村 | つくぼぐんやまてそん | Tsukubogun'yamateson |
| miyako kubo kouriyama te mura | tsukubogunyamateson |
| |
| ツクチャ | (p) Tukucha |
| tsukucha |
| |
| 佃 | つくだ | (n) cultivated rice field |
| tsukuda | tsukuda |
| |
| 佃煮 | つくだに | (n) preserved food boiled in soy |
| tsukudani | tsukudani |
| |
| 熟 | つくづく | (uk) completely / really / thoroughly / deeply / severely / intently |
| juku | tsukuduku |
| |
| 机 | つくえ | (n) desk |
| tsukue | tsukue |
| |
| 机でする仕事 | つくえでするしごと | desk work (job) |
| tsukue desuru shigoto | tsukuedesurushigoto |
| |
| 机の足 | つくえのあし | legs of a table |
| tsukue no ashi | tsukuenoashi |
| |
| 机の下 | つくえのした | under the desk |
| tsukue no shita | tsukuenoshita |
| |
| 机の上の本 | つくえのうえのほん | book on the desk |
| tsukue no ueno hon | tsukuenouenohon |
| |
| 机を動かす | つくえをうごかす | (exp) to move (shift) a desk |
| tsukue wo ugoka su | tsukuewougokasu |
| |
| 筑比地 | つくひぢ | Tsukuhidzi (s) |
| tsuku hi chi | tsukuhidi |
| |
| 継杭 | つくい | jointed pile / spliced pile |
| kei kui | tsukui |
| |
| ツクムス | (p) Tukums |
| tsukumusu |
| |
| 捏ね | つくね | (n) chicken or fish meatloaf made with egg |
| tsukune | tsukune |
| |
| 作り | つくり | (n) make-up / sliced raw fish |
| tsukuri | tsukuri |
| |
| 造り | つくり | (n) make up / structure / physique |
| tsukuri | tsukuri |
| |
| 旁 | つくり | (n) the right half of a character when the left half is its radical |
| bou | tsukuri |
| |
| 作り上げる | つくりあげる | (v1) to make up / to fabricate / to build up / to complete / to construct |
| tsukuriage ru | tsukuriageru |
| |
| 造り上げる | つくりあげる | (v1) to make up / to fabricate / to build up / to complete / to construct |
| tsukuri age ru | tsukuriageru |
| |
| 作り話 | つくりばなし | (n) fiction / made-up story / fable / fabrication / myth |
| tsukuri hanashi | tsukuribanashi |
| |
| 作出しフランジ | つくりだしふらんじ | solid flange (16) / forged flange (16) |
| sakushutsu shi furanji | tsukuridashifuranji |
| |
| 作り出す | つくりだす | (v5s) to manufacture / to produce / to raise (crops) / to invent / to dream up |
| tsukuridasu | tsukuridasu |
| |
| 作り顔 | つくりがお | (n) affected look / made-up face |
| tsukuri kao | tsukurigao |
| |
| 作り木 | つくりぎ | well-trimmed tree |
| tsukuri ki | tsukurigi |
| |
| 作り声 | つくりごえ | (n) feigned voice / unnatural voice |
| tsukuri koe | tsukurigoe |
| |
| 作り言 | つくりごと | (n) fabrication / lie / fiction |
| tsukuri gen | tsukurigoto |
| |
| 作り事 | つくりごと | (n) fabrication / lie / fiction |
| tsukuri koto | tsukurigoto |
| |
| 作り換える | つくりかえる | (iK) (v1) to remake / to remold / to convert / to reconstruct / to adapt / to parody |
| tsukuri kae ru | tsukurikaeru |
| |