| Kanji 漢字 / Romaji 音韻 | Kana / Hiragana / Phonetic | Definition |
| ツォリンガー | (u) Zollinger |
| tsuoringa^ |
| |
| ツォロ | (p) Tsolo |
| tsuoro |
| |
| ツォロトカ | (u) Colotka |
| tsuorotoka |
| |
| ツォルベ | (u) Czolbe |
| tsuorube |
| |
| ツォルマン | (u) Zollman |
| tsuoruman |
| |
| ツォルン | (u) Zorn |
| tsuorun |
| |
| ツォルト | (u) Zsolt |
| tsuoruto |
| |
| ツォセン | (p) Zossen |
| tsuosen |
| |
| ツォトマイア | (u) Zottmayr |
| tsuotomaia |
| |
| ツォーベライ | (u) Zobeley |
| tsuo^berai |
| |
| ツォーベル | (u) Zobel |
| tsuo^beru |
| |
| ツパン | (p) Tupa (Brazil) |
| tsupan |
| |
| ツピナンバラナス島 | ツピナンバラナスとう | (p) Ilha Tupinambaranas |
| tsupinanbaranasu shima | tsupinanbaranasu tou |
| |
| ツピサ | (p) Tupiza |
| tsupisa |
| |
| ツポレフ | (u) Tupolev |
| tsuporefu |
| |
| 突っ放す | つっぱなす | (v5s) to thrust or cast away / to look upon with detachment |
| tsutsu su | tsuppanasu |
| |
| つっぱり | つっぱり | support / prop |
| tsuppari | tsuppari |
| |
| 突張り | つっぱり | support / prop |
| tsuppari | tsuppari |
| |
| 突っ張り | つっぱり | (n) prop / strut / support / bar / thrust |
| tsuppari | tsuppari |
| |
| 突張り | つっぱり | (n) prop / strut / support / bar / thrust |
| tsuppari | tsuppari |
| |
| 突っ張る | つっぱる | (v5r) to support / to become stiff / to become taut / to thrust (ones opponent) / to stick to (ones opinion) / to insist on |
| tsupparu | tsupparu |
| |
| 突っ走る | つっぱしる | (v5r) to run swiftly |
| tsuppashiru | tsuppashiru |
| |
| 突っ伏す | つっぷす | (v5s) to fall prostrate |
| tsuppusu | tsuppusu |
| |
| ツプンガト山 | ツプンガトさん | (p) Cerro Tupungato (mountain) |
| tsupungato yama | tsupungato san |
| |
| 面 | つら | face / mug / surface / facial features / mask / face guard / side or facet / corner / page |
| men | tsura |
| |
| 面当て | つらあて | (n) spiteful remarks |
| men ate | tsuraate |
| |
| 面魂 | つらだましい | (n) fierce or defiant look / determined expression / plucky countenance |
| men tamashii | tsuradamashii |
| |
| 面構え | つらがまえ | (n) expression / look |
| men kamae | tsuragamae |
| |
| ツラギ島 | ツラギとう | (p) Tulagi (island) |
| tsuragi shima | tsuragi tou |
| |
| 辛い | つらい | (adj) painful / heart-breaking |
| tsurai | tsurai |
| |
| ツライフ | (p) Turayf |
| tsuraifu |
| |
| 辛い目に会う | つらいめにあう | (exp) to have a hard time of it |
| tsurai meni au | tsuraimeniau |
| |
| 辛くあたる | つらくあたる | (v5r) to treat badly |
| tsuraku ataru | tsurakuataru |
| |
| 辛く当たる | つらくあたる | (v5r) to treat badly |
| tsuraku ata ru | tsurakuataru |
| |
| 連なる | つらなる | (v5r) to extend / to stretch out / to stand in a row |
| tsurana ru | tsuranaru |
| |
| 連ねる | つらねる | (v1) to link / to join / to put together |
| tsurane ru | tsuraneru |
| |
| 面憎い | つらにくい | (adj) provoking / offensive |
| men nikui | tsuranikui |
| |
| 貫き通す | つらぬきとおす | (v5s) to enforce (one's) will |
| tsuranuki tousu | tsuranukitoosu |
| |
| 貫く | つらぬく | (v5k) to go through |
| tsuranuku | tsuranuku |
| |
| 氷柱 | つらら | (n) icicle / ice pillar |
| hyouchuu | tsurara |
| |