| Kanji 漢字 / Romaji 音韻 | Kana / Hiragana / Phonetic | Definition |
| 私立 | わたくしりつ | (n) private (establishment) |
| shiritsu | watakushiritsu |
| |
| 私小説 | わたくししょうせつ | (n) novel narrated in the first person |
| shishousetsu | watakushishousetsu |
| |
| 私する | わたくしする | (vs-s) to think only of oneself / to possess oneself |
| watashi suru | watakushisuru |
| |
| 私たち | わたくしたち | (n) we / us |
| watashitachi | watakushitachi |
| |
| 私達 | わたくしたち | (n) we / us |
| watashitachi | watakushitachi |
| |
| ワタナベ | (u) Watanabe |
| watanabe |
| |
| 渡部譲太郎 | わたなべじょうたろう | Watanabe Joutarou (h) |
| watanabe yuzuru tarou | watanabejoutarou |
| |
| 渡辺順三 | わたなべじゅんぞう | Watanabe Junzou (h) |
| watanabe jun san | watanabejunzou |
| |
| 渡辺霞亭 | わたなべかてい | Watanabe Katei (h) |
| watanabe kasumi tei | watanabekatei |
| |
| 渡辺華山 | わたなべかざん | Watanabe Kazan (h) |
| watanabe hana yama | watanabekazan |
| |
| 渡辺光風 | わたなべこうふう | Watanabe Koufuu (h) |
| watanabe hikari kaze | watanabekoufuu |
| |
| 渡辺黙禅 | わたなべもくぜん | Watanabe Mokuzen (h) |
| watanabe moku zen | watanabemokuzen |
| |
| 渡辺水巴 | わたなべすいは | Watanabe Suiha (h) |
| watanabe mizu tomoe | watanabesuiha |
| |
| 渡辺十四郎 | わたなべとうしろう | Watanabe Toushirou (h) |
| watanabe juuyon rou | watanabetoushirou |
| |
| 綿の実 | わたのみ | cotton seed |
| men no mi | watanomi |
| |
| 綿抜き | わたぬき | (n) unpadded kimono |
| men nuki | watanuki |
| |
| 渡り | わたり | (n) ferry |
| watari | watari |
| |
| 渡り歩く | わたりあるく | (v5k) to wander from place to place / to change jobs |
| watari aruku | watariaruku |
| |
| 渡り合う | わたりあう | (v5u) to argue |
| watari au | watariau |
| |
| 渡り奉公 | わたりぼうこう | working as a servant for a series of masters |
| watari houkou | watariboukou |
| |
| 渡り鳥 | わたりどり | (n) migratory bird / bird of passage |
| wataridori | wataridori |
| |
| 亘理郡山元町 | わたりぐんやまもとちょう | Watarigun'yamamotochou |
| watari kouriyama motomachi | watarigunyamamotochou |
| |
| 渡り板 | わたりいた | (n) gangplank |
| watari ita | watariita |
| |
| 渡り者 | わたりもの | (n) wanderer |
| watari mono | watarimono |
| |
| 渡り廊下 | わたりろうか | (n) passage |
| watari rouka | watarirouka |
| |
| 渡り初め | わたりぞめ | (n) bridge-opening ceremony / first crossing of a bridge |
| watari hajime | watarizome |
| |
| 渉る | わたる | (v5r) to cross over / to go across |
| wataru | wataru |
| |
| 渡る | わたる | (v5r) to cross over / to go across |
| wataru | wataru |
| |
| 亙る | わたる | (v5r) to extend |
| wataru | wataru |
| |
| 亘る | わたる | (v5r) to extend |
| wataru | wataru |
| |
| 私 | わたし | I / myself / private affairs |
| watashi | watashi |
| |
| 渡し | わたし | (n) ferry (crossing) / ferry(boat) / (also suffix) delivery |
| watashi | watashi |
| |
| 私宛 | わたしあて | (exp) my address |
| watashiate | watashiate |
| |
| 渡し場 | わたしば | (n) ferrying landing |
| watashi ba | watashiba |
| |
| 渡し舟 | わたしぶね | (n) ferryboat |
| watashi fune | watashibune |
| |
| 渡し船 | わたしぶね | (n) ferry / ferryboat |
| watashibune | watashibune |
| |
| 渡し賃 | わたしちん | (n) ferriage |
| watashi chin | watashichin |
| |
| 私供 | わたしども | (n) we / us |
| watashidomo | watashidomo |
| |
| 渡し込み | わたしこみ | (n) trick of throwing opponent by pushing his chest while holding his thigh |
| watashikomi | watashikomi |
| |
| 私も亦 | わたしもまた | me too / I also |
| watashi mo mata | watashimomata |
| |