| Kanji 漢字 / Romaji 音韻 | Kana / Hiragana / Phonetic | Definition |
| 藪睨み | やぶにらみ | (n) a squint / mistaken view |
| yabunirami | yabunirami |
| |
| ヤブランズ | (u) Yablans |
| yaburanzu |
| |
| 破れ目 | やぶれめ | (n) rent / tear / split |
| yabure me | yabureme |
| |
| 破れる | やぶれる | (v1) to get torn / to wear out |
| yabure ru | yabureru |
| |
| 敗れる | やぶれる | (v1) to be defeated / to be unsuccessful |
| yabure ru | yabureru |
| |
| 破れた夢 | やぶれたゆめ | shattered dream |
| yabure ta yume | yaburetayume |
| |
| 破り | やぶり | getting away from / escaping |
| yaburi | yaburi |
| |
| ヤブロチコフ | (u) Yablochkov |
| yaburochikofu |
| |
| ヤブロコフ | (u) Yablokov |
| yaburokofu |
| |
| ヤブロネツ | (p) Jablonec |
| yaburonetsu |
| |
| ヤブロネツナドニソウ | (p) Jablonec nad Nisou (Czech, Slovak) |
| yaburonetsunadonisou |
| |
| ヤブロニカ峠 | ヤブロニカとうげ | (p) Yablonitskii Pereval (pass) |
| yaburonika touge | yaburonika touge |
| |
| ヤブロノボ山脈 | ヤブロノボさんみゃく | (p) Yablonovyi Khrebet (mountain range) |
| yaburonobo sanmyaku | yaburonobo sanmyaku |
| |
| ヤブロノフスキー | (u) Jablonowski |
| yaburonofusuki^ |
| |
| ヤブロンスカヤ | (u) Yablonskaya |
| yaburonsukaya |
| |
| ヤブロンスキー | (u) Jablonski / Yablonsky |
| yaburonsuki^ |
| |
| 破る | やぶる | to tear / to violate / to defeat / to smash / to destroy |
| yaburu | yaburu |
| |
| 敗る | やぶる | (v5r) to defeat |
| yaburu | yaburu |
| |
| ヤブルンコフ峠 | ヤブルンコフとうげ | (p) Jablunkovsky Prusmyk (pass) |
| yaburunkofu touge | yaburunkofu touge |
| |
| 流鏑馬 | やぶさめ | (n) horseback archery |
| ryuu kabura uma | yabusame |
| |
| 養母田鬼塚 | やぶたおにづか | Yabutaonidzuka |
| you haha ta oniduka | yabutaoniduka |
| |
| 薮をつついて蛇を出す | やぶをつついてへびをだす | (exp) let sleeping dogs lie |
| yabu wotsutsuite hebi wo dasu | yabuwotsutsuitehebiwodasu |
| |
| やっちまう | (v5u) to do something the speaker regrets |
| yacchimau |
| |
| 谷地 | やち | (n) marsh land / swamp |
| yachi | yachi |
| |
| 籠山 | こもりやま | Komoriyama (p) |
| yachi |
| |
| 八千草 | やちぐさ | (n) variety of plants / various herbs |
| hassen kusa | yachigusa |
| |
| 家賃 | やちん | (n) rent |
| yachin | yachin |
| |
| 家賃を溜める | やちんをためる | (exp) to let the rent fall into arrears |
| yachin wo tame ru | yachinwotameru |
| |
| 八千歳 | やちとせ | 8000 years / thousands of years / eternity |
| hassen toshi | yachitose |
| |
| 八千年 | やちとせ | 8000 years / thousands of years / eternity |
| hassen nen | yachitose |
| |
| 八千代 | やちよ | (n) eternity / thousands of years |
| yachiyo | yachiyo |
| |
| 野猪 | やちょ | (n) wild boar |
| no inoshishi | yacho |
| |
| 夜鳥 | やちょう | (n) nocturnal bird |
| yoru tori | yachou |
| |
| 野鳥 | やちょう | (n) wild bird |
| yachou | yachou |
| |
| 夜中 | やちゅう | (n-t) all night / the whole night |
| yonaka | yachuu |
| |
| 矢玉 | やだま | (n) arrows and bullets / ammunition |
| yatama | yadama |
| |
| 矢種 | やだね | (n) one's supply of arrows |
| ya tane | yadane |
| |
| 矢田挿雲 | やだそううん | Yada Souun (h) |
| yada sou kumo | yadasouun |
| |
| 矢田津世子 | やだつせこ | Yada Tsuseko (h) |
| yada tsu yo ko | yadatsuseko |
| |
| ヤディン | (u) Yadin |
| yadein |
| |