| Kanji 漢字 / Romaji 音韻 | Kana / Hiragana / Phonetic | Definition |
| 溶存酸素 | ようぞんさんそ | dissolved oxygen (3) |
| youzon sanso | youzonsanso |
| |
| 溶存酸素濃度 | ようぞんさんそのうど | concentration of dissolved oxygen (3) |
| youzon sansonoudo | youzonsansonoudo |
| |
| 要図 | ようず | (n) outline / rough sketch |
| you zu | youzu |
| |
| 用済み | ようずみ | (n) finish using / business settled |
| you sumi | youzumi |
| |
| 夜半 | よわ | midnight / dead of night |
| yahan | yowa |
| |
| 弱火 | よわび | (n) simmering / low fire / gentle heating |
| yowabi | yowabi |
| |
| 弱含み | よわふくみ | (n) bearish (stock market) |
| yowafukumi | yowafukumi |
| |
| 弱腰 | よわごし | weak attitude |
| yowagoshi | yowagoshi |
| |
| 弱い | よわい | (adj) weak / frail / delicate / tender / unskilled / weak (wine) |
| yowai | yowai |
| |
| 齢 | よわい | (n) (one's) age |
| rei | yowai |
| |
| 弱い経済 | よわいけいざい | (n) weak economy |
| yowai keizai | yowaikeizai |
| |
| 弱い者 | よわいもの | weak person / the weak |
| yowai mono | yowaimono |
| |
| 弱い相互作用 | よわいそうごさよう | (n) weak interaction (physics) |
| yowai sougosayou | yowaisougosayou |
| |
| 弱気 | よわき | timid / faint-hearted / bearish sentiment |
| yowaki | yowaki |
| |
| 弱気市場 | よわきいちば | (n) bear market |
| yowaki shijou | yowakiichiba |
| |
| 弱き者 | よわきもの | weak person / the weak |
| yowaki mono | yowakimono |
| |
| 弱くする | よわくする | (exp) to turn down (heat, sound, etc.) |
| yowaku suru | yowakusuru |
| |
| 弱まり | よわまり | abatement / weakening |
| yowama ri | yowamari |
| |
| 弱まる | よわまる | to abate / to weaken / to be emaciated / to be dejected / to be perplexed |
| yowama ru | yowamaru |
| |
| 弱める | よわめる | to weaken |
| yowame ru | yowameru |
| |
| 弱み | よわみ | (n) weakness |
| yowami | yowami |
| |
| 弱味 | よわみ | (n) weakness |
| yowami | yowami |
| |
| 弱味噌 | よわみそ | (n) weakling / coward |
| yowami so | yowamiso |
| |
| 弱保合い | よわもちあい | (stock market) barely holding steady |
| jaku ho ai | yowamochiai |
| |
| 弱虫 | よわむし | (n) coward / weakling |
| yowamushi | yowamushi |
| |
| 弱音 | よわね | (n) complaints |
| yowane | yowane |
| |
| 弱音をはく | よわねをはく | (exp) to say die / to whine / to capitulate |
| yowane wohaku | yowanewohaku |
| |
| 弱り果てる | よわりはてる | (v1) to be exhausted / to be at a loss / to be worn out / to be helpless |
| yowari hate ru | yowarihateru |
| |
| 弱り切る | よわりきる | (v5r) to faint / to be exhausted |
| yowari kiru | yowarikiru |
| |
| 弱り込む | よわりこむ | (v5m) to weaken / to be at wits' end |
| yowari komu | yowarikomu |
| |
| 弱り目 | よわりめ | (n) time of weakness |
| yowari me | yowarime |
| |
| 弱り目に祟り目 | よわりめにたたりめ | (exp) misfortunes never come singly |
| yowari meni tatari me | yowarimenitatarime |
| |
| 弱り衰える | よわりおとろえる | (v1) to languish |
| yowari otoroe ru | yowariotoroeru |
| |
| 弱る | よわる | to weaken / to be troubled / to be downcast / to be emaciated / to be dejected / to be perplexed / to impair |
| yowaru | yowaru |
| |
| 弱さ | よわさ | (n) weakness |
| yowasa | yowasa |
| |
| 世渡り | よわたり | (n) making a living / getting on in the world / subsistence |
| yowatari | yowatari |
| |
| 弱々しい | よわよわしい | (adj) frail / slender / feminine |
| yowayowashi i | yowayowashii |
| |
| 弱弱しい | よわよわしい | (adj) frail / slender / feminine |
| jaku yowashi i | yowayowashii |
| |
| 弱材料 | よわざいりょう | (n) bearish factor |
| jaku zairyou | yowazairyou |
| |
| 夜を語り明かす | よをかたりあかす | (exp) to talk the night away |
| yoru wo katari akiraka su | yowokatariakasu |
| |